Перевод: с английского на словенский

со словенского на английский

jahati konja

См. также в других словарях:

  • jahati — jȁhati (Ø, što, koga) nesvrš. <prez. jȁšēm, imp. jȁši, pril. sad. jȁšūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA 1. kretati se u sjedećem položaju na leđima jahaće životinje [jahati konja; jahati bez sedla]; jašiti 2. razg. pren. provoditi na kome svoju… …   Hrvatski jezični portal

  • jáhati — am tudi jášem nedov. (ā) 1. premikati se s pomočjo živali, na kateri se sedi: jahati konja; jahati na konju, na oslu; jahati proti vasi, čez travnike, po cesti; vsak dan več ur jaha; jahati brez sedla, v lahnem diru; zna dobro jahati / že več let …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • kás — a m (ȃ) vet. hiter tek konja, pri katerem se istočasno premikata diagonalna para nog: kas je konja utrudil / pognati v kas; jahati v kasu …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • gàlop — m 1. {{001f}}najbrže kretanje konja u trku [jahati u ∼u] 2. {{001f}}glazb. pov. brzi društveni ples iz 19. stoljeća, popularan u Engleskoj i Francuskoj 3. {{001f}}pren. vrlo brzo kretanje ili odvijanje [u ∼u] ✧ {{001f}}fr …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • sjahati — sjȁhati (sjȁšiti) svrš. <prez. sjȁšēm, pril. pr. āvši, prid. rad. sjȁhao> DEFINICIJA 1. (Ø) sići s konja ili s druge jahaće životinje 2. spustiti se kamo jašući (niz brdo i sl.) 3. žarg. prestati dosađivati, gnjaviti [sjaši!] ETIMOLOGIJA s… …   Hrvatski jezični portal

  • objahati — òbjahati (koga, što) svrš. <prez. òbjašēm, pril. pr. āvši, prid. trp. òbjahān> DEFINICIJA obujmiti nogama, prebacujući poprijeko jednu nogu na jednu, a drugu na drugu stranu, učiniti da što sjedeći bude obuhvaćeno nogama [objahati konja;… …   Hrvatski jezični portal

  • zajahati — zàjahati (zàjašiti) (što, koga) svrš. <prez. zàjašēm, pril. pr. āvši, imp. zàjaši, prid. rad. zàjahao> DEFINICIJA 1. sjesti na konja (ili na drugu životinju) opkoračivši ga s jedne i s druge strane nogama 2. pren. razg. uspostaviti vlast… …   Hrvatski jezični portal

  • galop — gàlop m DEFINICIJA 1. najbrže kretanje konja u trku [jahati u galopu] 2. glazb. pov. brzi društveni ples iz 19. stoljeća, popularan u Engleskoj i Francuskoj 3. pren. vrlo brzo kretanje ili odvijanje [u galopu] ETIMOLOGIJA fr. galop ← fran. *wala… …   Hrvatski jezični portal

  • dŕnec — nca m (ȓ) enakomeren hitrejši tek, zlasti pri konju: utrujena žival je prešla iz drnca v korak; pognati konja v drnec; enakomeren, lahen, nagel drnec / jahati, voziti se v drncu ♦ vet. enakomeren, hiter tek brez poskakovanja …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • jézditi — im nedov. (ẹ ẹ̑) 1. premikati se s pomočjo živali, na kateri se sedi: jezditi konja; jezditi čez travnik, v mesto; jezditi na kameli, na konju; jezditi v diru, v koraku; pren., ekspr. čoln je jezdil na velikem valu proti obali 2. sedeti na čem… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • zajáhati — am tudi jášem dov. (ā) 1. sesti na žival tako, da je vsaka noga na drugi strani: zajahati konja, osla; v skoku zajahati žival // ekspr. sesti tako na kaj sploh: zajahati kolo, motor; otrok je zajahal pručko 2. jahaje iti, oditi: poslovil se je in …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»